IRREALIDADES

 

COLLAGES DIGITALES

UNREALITIES  

Una nueva IRREALIDAD cada domingo, que puede ser utilizada como fondo de pantalla 

   

Comenzada en la semana del 27-01-02

   

53 irrealidades (durante un año y una semana). 

Collages realizados exclusivamente con material fotográfico propio.  

A new UNREALITY every Sunday that can be used as wallpapers

Started during the week of the 27-01-02

53 unrualities (during one year and one week)

Collages carried out exclusively with RGF's own photographic material

   01 WWW.jpg (67396 bytes)01

 Cayendo  cayendo cayendo,

 
 Falling falling falling,
   02 WWW.jpg (90402 bytes) 02  Volando volando volando,  
 Flying flying flying,
    003_www.jpg (55208 bytes) 03   la Esperanza,  
 Hope,
    004 www.jpg (73496 bytes) 04  el Deseo,  
 Desire,
    16 WWW.jpg (84734 bytes) 05 y la Muerte  
and Death
     006_www.jpg (47203 bytes) 06 como bombas  
like bombs
    23 www.jpg (75765 bytes) 07 nos invaden.  
they invade us.
    05 WWW.jpg (68287 bytes) 08 Por los pasillos  

Through the corridors

    06 WWW.jpg (76028 bytes) 09 los soldados miran.  
the soldiers watch
    10 WWW.jpg (105520 bytes) 10 Las mujeres de negro,  
The women in black,
    11_www.jpg (60861 bytes) 11 en lo más profundo  
in the deepest end
    12  www.jpg (64921 bytes) 12 de la noche  
of the night
    15 www.jpg (105678 bytes) 13 se unen a la caravana  
joined  the caravan
    18 www.jpg (43217 bytes) 14 que por tierra, mar y aire  
that through land, sea and air
    015_www.jpg (53969 bytes) 15 se aproxima al café.  
approaches  the coffee shop.
    30 www.jpg (66965 bytes) 16 Ya en el restaurante  
Already in the restaurant
    25 WWW.jpg (67188 bytes) 17 los novios japoneses se ríen  
the newly-wed Japanese couple laughs
    14 www.jpg (107750 bytes) 18 ante la sorpresa al ver colgado  
confronted by the surprise of seeing hung
    19 WWW.jpg (109333 bytes) 19 al hombre que meaba en la calle.  
the man that was pissing on the street.
    24 www.jpg (91851 bytes) 20 Mientras suena un teléfono...  
While a telephone rings...
    22 www.jpg (55606 bytes) 21 el perro en el ruedo  
the dog in the bullring
    07 www.jpg (81338 bytes) 22 huye aterrado  
escapes terrified
    28 WWW (1).jpg (47294 bytes) 23 y como perros hambrientos,  
and like starving dogs,
    024_www.jpg (62095 bytes) 24 los pescadores miran  
the fishermen watch 
    20 WWW.jpg (65794 bytes) 25 los objetos de deseo.  
the objects of desire.
    026_WWW.jpg (86872 bytes) 26 ¿Los salvará el fútbol?    
Will  soccer save them?
    027_www.jpg (125029 bytes) 27 No, ni con la policía  
No, not even with the police
    27 WWW.jpg (65211 bytes) 28 ayudando a un amigo  
helping a friend
    17 www.jpg (47868 bytes) 29 en su camino  
in his way
    34 www.jpg (96435 bytes) 30 hacia la libertad,  
toward freedom,
    42 WWW.jpg (95024 bytes) 31 será posible  
will be possible
    38 www.jpg (67943 bytes) 32 en estos días  
in these days
    29 WWW.jpg (51872 bytes) 33 de angustia,  
of distress
    36 www.jpg (56671 bytes) 34 ya que la amenaza  
because the threat
    37 www.jpg (85817 bytes) 35 de la muerte,           
of death,
    40 www.jpg (65330 bytes) 36 aunque no quieras creerlo,  
although you don't want to believe it,
    32 WWW.jpg (49925 bytes) 37 es para siempre.  
it is forever.
    33 www.jpg (64828 bytes) 38 Por la travesía  
Through the pathway
    35 www.jpg (68404 bytes) 39 hacia los baños,  
towards the public baths,
    47 www.jpg (75121 bytes) 40 los saltimbanquis  
the jokers 
    54 WWW.jpg (83730 bytes) 41 que con música  
that with music
    41 www.jpg (85409 bytes) 42 y baile  
and dancing
    48 WWW.jpg (112584 bytes) 43 pueblan las calles,  
crowd the streets,
    46 www.jpg (61054 bytes) 44 tratan de sacar  
try to pull out
    44 www.jpg (53791 bytes) 45 las risas y las lagrimas,  
laughter and tears,
    50 WWW.jpg (70090 bytes) 46 el amor y el odio,  
love and hate,
    52 WWW.jpg (78850 bytes) 47 el placer y el dolor  
pleasure and pain,
    49 www.jpg (108459 bytes) 48 de los transeúntes  
from the pedestrians
    26 WWW.jpg (111857 bytes) 49 que miran  
that look
    51 WWW.jpg (106848 bytes) 50 y así poder regresar  
and hence be able to return
    43 WWW.jpg (71379 bytes) 51 a aquellos lugares  
to those places
    53 WWW.jpg (77502 bytes) 52 donde se mantienen  
where held are

       53 ULTIMA WWW.jpg (88932 bytes) 53

 

las irreales imágenes de la memoria.  

 
the unreal images of memory.